CASA: 15 Anniversary Celebration!


15 Years Building Solidarity with Social Struggles in Colombia for a Better World!


Browse our last 30 years of solidarity work with Colombia here:





Saturday, November 24, 2018 – Casa Maíz, 1280 Finch Av. # 204 – 2nd Floor (Subway: Finch West)

Doors open @ 8:00 pm with Solidarity messages; 9:00 – 2:00 Celebration

Tickets $15


Performance by 2018 JUNO Award Nominated Ruben ‘Beny’ Esguerra and the New Tradition Music, releasing their first official music video: “Bounce Right Back”


Special Guest performance by Lady Son


DJs La Rumba Buena and

DJ Siez Swift





Francisco Ramirez Cuellar, internationally known trade unionist leader and lawyer.  Former president of SINTRAMINERCOL and current member of CUT, legal Dept.  Francisco is also a member of the national executive committee of FUNTRAENERGETICA, and lead the process which condemned US based coal company Drummond for their involvement in the assassination and displacement of thousands of Colombians.  Having already escaped eight attempts on his life, Canadian solidarity organizations are asking the government of Colombia to protect his life and to identify those responsible for the attacks and threats against him.


María Ubilerma Sanabria, is one of the “Mothers of Soacha”. The children of these mothers were murdered by members of the Colombian National Army and presented as guerrillas killed in combat.  Today, they denounce the death of 19 young residents in the municipality of Soacha and Bogotá, whose bodies appeared in a common grave in the north-east of the country, in the department of Norte de Santander, more than 700 kilometers from Soacha.  Since 2008, the Mothers of Soacha, denounce the murders and the impunity of the crimes committed against their children, today sadly known as “False positives”.





Kathy Price is a campaigner responsible for Amnesty Canada’s work on Mexico, Colombia and Honduras. She works closely with human rights defenders in those countries and believes passionately in the importance of visible action from Canada in support of their inspiring efforts.

Dear friends, I wish I was here to celebrate with you tonight but sadly, I am not able because of a death in my family.  However, I am with you in spirit and solidarity. I send warm greetings and heartfelt congratulations on this important anniversary, on behalf of your friends at Amnesty International Canada.
The commitment, creativity, profound solidarity, and tireless work of the members of the Colombia Action Solidarity Alliance over these past 15 years is deeply inspiring. You have opened many eyes in Canada with your events, vigils and rallies and mobilized many people to take action with you. Your activism and your voices are so, so important.
At Amnesty International Canada, we share the same goal of working to support courageous grassroots organizations in Colombia and their efforts to achieve rights, justice and dignity.  It has been a great privilege on countless occasions to collaborate and join our energies to make visible terrible human rights violations and press for action to bring them to justice, with the hope of ensuring they never happen again.
Sadly, despite the signing of a peace agreement, our collective energies are still urgently needed as armed conflict and paramilitary repression continue in Colombia. Those who courageously defend human rights and social justice in Colombia are under relentless attack, with a wave of assassinations of social leaders. Indigenous peoples and Afro-descendant communities are facing new forced displacement from land desired for its economic potential.
They do not give up and neither do we.  There is no doubt that the work of the Colombia Action Solidarity Alliance is needed now more than ever, not only to focus on the responsibilities of Colombian authorities. But also to focus on the obligations and responsibilities of Canada and Canadian corporations.
Congratulations CASA for your history of struggle! Animo for the struggles yet ahead!  We look forward to collaborating again and strengthening our solidarity.
Abrazos y saludos,
Kathy Price, Colombia Campaigner, Amnesty International Canada



Bill Fairbairn became deeply involved with solidarity work – in particular around Latin America – after spending time with Argentinean and Chilean refugees fleeing the military regimes in their countries in the late 1970’s  and studying in Guatemala in the early 1980s during the Lucas Garcia dictatorship. Since then, his work has largely focused on the defense of human rights in Latin America and the promotion of Canadian solidarity.  He has worked with the Inter-Church Committee on Human Rights in Latin America (ICCHRLA), KAIROS, York University’s Centre for Research on Latin America and the Caribbean (CERLAC) and Horizons of Friendship.  Bill joined the staff at Inter Pares in 2011 and is part of the Latin America team with main responsibilities for Inter Pares’ work in Peru and Colombia.

Dear compañeras and compañeros,  I am sending warm greetings to you from Colombia where I have been for the past two weeks, visiting a number of Inter Pares’ partners throughout the country. As always, it has been a very moving time: hearing stories of profound courage from activists coming from many different social movements – women, Indigenous, Afro-Colombian, campesino and LGBTQ2, among others – who continue to persevere in the midst of an ongoing human rights crisis.
The important work that the Colombia Action Solidarity Alliance has undertaken over the past fifteen years has helped forge and deepen strong bonds of friendship and solidarity between Canadians and Colombians from many of these same social movements. Together with my colleagues at Inter Pares and so many others, I congratulate you for your dedication and steadfast commitment in helping to raise awareness and mobilize Canadians to take action in support of our Colombian sisters and brothers.
I have had the great pleasure of working with many of you over the years – in fact, the Canadian Colombian community in Toronto (at that point, grouped under the Canadian Colombian Association) played a huge role in helping the organization I worked for at that time, the Inter-Church Committee on Human Rights in Latin America, understand the urgent need to engage with Colombia. This led to my first trip to the country in 1989 and to both institutional as well as personal engagements that continue to this day. On a personal note, I can say without a doubt that I have rarely encountered such courage and resilience as well as warmth and generosity of heart as during my encounters with the peoples of Colombia.
There have been many advances over the years, but as everyone is telling me on this trip, the situation in Colombia remains critical and international solidarity is needed now more than ever. These past weeks I have heard account after account of an increase in attacks against the country’s social movements and leaders, growing militarization, and a new government that seems bent on reversing the progress made in the peace accords reached with the FARC.
As CASA and its allies gather together to mark this important anniversary, I send my best wishes to you and assure you of Inter Pares and my own personal commitment to continue working with you and others to accompany the peoples of Colombia. This includes both maintaining pressure on the Colombian government and taking a hard look at the way Canadian corporations and Canadian government policies are contributing to the violence and insecurity that our Colombian sisters and brothers are experiencing on a daily basis.
Abrazos solidarios,
Bill Fairbairn, Inter Pares


Jorge Garcia-Orgales (Researcher, United Steelworkers) at the Industry, Science and Technology Committee, came to Canada from Argentina as a refugee in the early 1980s.  Soon, he became actively involved in program development and training for union members, the unemployed and immigrant workers. His training experience encompassed language training, life skills support and new workplace technology awareness. His clients include the Communications, Energy and Paper Workers; Metro Labour Education; the Canadian Auto Workers Union; and the Doris Marshall Institute for Education and Action.


Luis Alberto Mata is a convention refugee writer, researcher and human rights activist from Colombia. He has lived in and contributed to Canadian society since his arrival in 2002 and was recognized as a Convention Refugee in 2003. Luis Alberto fled Colombia when his life and that of his wife and their young son were under threat. He was at risk due to his work as a social justice advocate, journalist and author as he exposed some of the worst human rights violations in Colombia. Luis Alberto has become a pillar of our community advocating for dispossessed people and helping immigrants and refugees to settle in Canada.

Querid@s amig@s, La organización CASA desde su origen ha estado presente en mi vida canadiense, diría desde la primavera del 2003, luego de que conociera a Darío en una actividad y me invitara a reunirme. Días más tarde conocí a Ilian, y no mucho después a Martha, y también a Sandra, que también recien llegaba como refugiada al Canadá (si mal no estoy, en una actividad organizada por UFCW, que nos apoyaba por aquellos días), y también, coincidimos en una actividad de Amnistía Internacional.
No muy tarde, desde 2003 he estado vinculado con este grupo de compañer@s. He disfrutado todas las etapas, y participado en casi todas nuestras actividades de solidaridad, no solo con las organizaciones sociales de base defensoras de la paz y los derechos humanos en Colombia, también y a menudo apoyando actividades pro derechos humanos internacionalistas, principalmente con luchas por justicia social en América Latina. He participado haciendo lobbying o en giras y reuniones más allá de Ontario.
Ha sido una relación feliz, porque también recibí el apoyo de varios miembros de CASA durante mi dificil y prolongado proceso de refugio y residencia junto a mi familia en Canadá. En días de soledad durante esos largos 12 años de limbo migratorio, tuve en mis compas de CASA la voz de aliento que necesitaba.
Hemos también impulsado, por fuera de CASA, pero con miembros de la organización, iniciativas políticas como la del Polo Democrático, especialmente en sus orígenes como proceso de unidad. No puedo ni podré olvidar la incansable y feliz actividad a favor del Sí en el referendo para aprobar los acuerdos de paz firmados en La Habana, que para nosotros, pese a todas las tendencias y el triste resultado final, significó una gran victoria para nosotros en Toronto. Dimos una muestra formidable de trabajo amplio y colectivo, y sobre todo demostramos cuanto amamos y deseamos  la paz con justicia social y ddhh.
Escribo todo esto para decirles a tod@s con profundo aprecio, que llevo a CASA, incluyendo las necesarias tensiones y polémicas internas, y su valioso trabajo de solidaridad en mi corazón. CASA es un ejemplo sencillo de trabajo voluntario e internacionalista con los más necesitados en Colombia,esopecialmente l@s necesitad@s de paz y justicia social.
Gracias a todos y todas por ser parte de este noble esfuerzo colectivo. Gratitud especial con Darío, Martha e Ilian por contribuir a mantener viva la idea, especialmente en épocas duras y de confrontación política e ideológica. Gratitud por haberme invitado a ser parte de este proceso desde sus comienzos, y por continuar aceptándome.
Un inmenso abrazo para todas y todos nuestros amigos, con un grito: Hasta la Victoria!
Fraternalmente Luis Alberto Mata.



Professor Rebbeca Bartel is a scholar of Religion in the Americas, she has received her B.A. from the Canadian Mennonite University (Theology and Music), her M.A. from the Colombian university, Los Andes (Political Science) and her PhD from the University of Toronto (Religion). Her last research considers the political economy of Colombia’s armed conflict, the Christian morality that supports political processes of forgiveness, as well as the effects of Canadian mining on human rights discourse in Colombia.

Javier Augusto Núñez is a passionate and experienced filmmaker with more than 10 years of experience in audiovisual, multimedia, and film production with an international track record in Canada, Colombia and United States.  He has participated as a Producer in the 2012 Short Film Corner of Cannes Film Festival with two short films and was selected in the 2011 Havana Film Festival as a producer in the industry section “Nuevas Miradas 5” with an animated feature film project. Four short films directed and produced by Javier were selected for the Canadian Film Centre to be screened at the Short Non Stop Online Film Festival in October 2011. 



Kyla Sankey is a London-based activist and political commentator. She is a PhD candidate in the School of Politics and International Relations at Queen Mary, University of London.



Sandra Cordero, CASA member and a Personal Support Worker (PSW) at ParaMed Home Health Care Toronto is passionate about humanity and social justice and at 18 years old became the youngest leader in her healthcare union while working as a medical assistant

-Felicitaciones por Nuestros Quince CASA- Buenos dias companeras y companeros:  Deseo expresar mi alegria por este cumpleanos tan lindo que tuvimos. Se siente el gran corazon de todos. El esfuerzo de todos. La intergeneracionalidad, el ver los ninos, mi nieta hermosa, el aporte artistico de New Tradition, los companeros adultos y nuestras companeras hermosas todo este grandioso valor humano son la motivacion para seguir con el proceso de sensibilidad humana, en el proceso de seguir sonando con un mundo mejor.
Ayer al verlos mi segunda familia CASA, participe con mucho amor, alegria, baile hasta sudar, rei y renove mis energias, nuevamente me senti apoyada por su solidaridad infinita en momentos dificiles con sus abrazos en demostracion de empatia con Deybi. La abuela me enseno siempre hay que reir en momentos dificiles aunque por dentro estemos llorando….
Companeras y companeros les envio un abrazo y nuevamente felicitaciones por su sensibilidad humana porque hemos formado una familia inclusiva e intergeneracional.


Luis van Isschot is a historian of modern Latin America, specializing in the study of social movements, popular radicalism, political violence and human rights. His first book “The Social Origins of Human Rights: Protesting Political Violence in Colombia’s Oil Capital, 1919-2010”, was published by the University of Wisconsin Press in 2015 as part of their Critical Human Rights series. It is being published in Spanish by Editorial Universidad del Rosario.  His newest research project concerns Latin American participation in global anti-colonial movements in the 1960s and 1970s. He is also working on a history of the Inter-American Court of Human Rights.


and our final message!!


Hey Beautiful people! Thanks to everyone who came out Saturday night. We were very happy with the great turnout, support and positive vibe throughout the evening.

Thanks to Luis Rojas and Casa Maiz for graciously hosting us in the heart of Toronto’s Latin American community.

Big up to Ruben “Benny” Esguerra and New Tradition on the release of their new music video and for always giving back to the different communities that they draw their inspiration from.

Lady Son and New Tradition brought the house down with their rendition of Fruko’s Colombian salsa anthem “El Preso” (Prisoner):

Listen, I speak to you from prison
From the world in which I’m living
There are always four corners
But between corner and corner
There will always be the same
For me, there’s no sky
Neither moon nor stars
For me, the sun doesn’t shine
For me everything is darkness

La Rumba Buena DJs brought it home keeping it real, always drawing from the musical source that keeps the salsa river flowing.

P’alante hasta la proxima!

Académicos del mundo piden a Duque políticas serias de DDHH

Resumen Latinoamericano / 26 de mayo de 2019


A través de una carta abierta, más de 250 académicos del mundo criticaron fuertemente las políticas del gobierno del Presidente Iván Duque, que han fallado en detener una escalada en agresiones en contra de defensores de derechos humanos y reincorporados. En lo que va corrido de 2019, han sido asesinados al menos 62 líderes sociales, de acuerdo a un reporte del Centro de Investigación y Educación Popular.

«Frente a estos hechos, nos declaramos indignados por la falta de reconocimiento de esta situación por parte del gobierno y reclamamos acciones de fondo que eviten este continuo y sistemático derramamiento de sangre, así como nuevos sucesos lamentables como el atentado ocurrido el 4 de mayo contra Francia Márquez y otros líderes y lideresas del norte del Cauca», dice la carta.

Según el documento, esta ola de violencia se debe a las disputas por varios sectores de territorios en que se busca establecer proyectos extractivistas de gran escala. Los académicos sostuvieron que el interés económico en estas regiones genera la escalada de conflictos socio-ambientales, en el cual grupos armados legales e ilegales trabajan juntos para despojar las comunidades de su territorios.

Finalmente, la carta invitó al Presidente a responder a esta denuncia con las medidas que el gobierno ha tomado para frenar el recrudecimiento del conflicto. Además, concluyó la necesidad de entidades internacionales como Human Rights Watch y Amnistía Internacional organizar comisiones de verificación  para generar información veraz que permita prevenir nuevos casos y hacer justicia para los hechos ya ocurridos.



Bogotá, D. C., Colombia,

21 mayo de 2019


Iván Duque Márquez

Presidente de la República de Colombia

Carta Abierta


Académicos de Colombia y del mundo, miramos con gran preocupación los acontecimientos relacionados con las amenazas, persecuciones judiciales, y asesinatos de líderes y lideresas sociales, de excombatientes, así como defensores y defensoras de derechos humanos y del medio ambiente en Colombia. De acuerdo con el Centro de Investigación y Educación Popular, CINEP/Programa por la paz, en 2018 dentro de la categoría de violencia política, se perpetraron 648 asesinatos, 1151 casos de amenaza de muerte, 304 lesionados, 48 atentados, 22 desapariciones forzadas, tres agresiones sexuales y 243 detenciones arbitrarias. En lo que va corrido de 2019, han sido asesinados al menos 62 líderes sociales.


Frente a estos hechos, nos declaramos indignados por la falta de reconocimiento de esta situación por parte del gobierno y reclamamos acciones de fondo que eviten este continuo y sistemático derramamiento de sangre, así como nuevos sucesos lamentables como el atentado ocurrido el 4 de mayo contra Francia Márquez y otros líderes y lideresas del norte del Cauca.


Observamos que, desde los lugares de poder gubernamental y los medios de comunicación, se incita a una escalada de odio y violencia que rompe la poca paz alcanzada, pero aún más, como señala Daniel Pécaut (2001), se declara una guerra contra la sociedad.


A lo largo de nuestros trabajos académicos sobre las dinámicas locales, regionales e internacionales, advertimos que los territorios de interés geopolítico se convierten en foco que propicia la escalada de conflictos por expansión extractiva. Hemos planteado que existen vínculos perversos entre fuerzas legales e ilegales para expulsar a las poblaciones de sus territorios, evidenciando las mismas relaciones expuestas por académicos como Sassen (2015), Harvey (2004), Escobar (2014), el analista de defensa Herold (2007), entre otros, sobre la expulsión, el vaciamiento y la desposesión de territorios, para el avance de la acumulación a gran escala de los proyectos extractivos.


En el caso de Colombia se advierte esta situación en relación con la política económica que promueve las medidas extractivas como eje de desarrollo, lo cual incentiva y facilita que sectores de poder que representan intereses diversos copen los territorios, instalándose una escalada de asesinatos contra líderes y lideresas quienes defienden los derechos de los pueblos y las comunidades locales. Es una realidad de tiempo atrás, pero que se presenta Página 1 de 53 Carta Abierta al Presidente Iván Duque Márquez de Académicos del mundo y de Colombia con mayor impacto a partir de la firma de los acuerdos con las FARC – EP desde 2016, en contraposición con los propósitos de la paz territorial esperada.


Lo anterior permite inferir que la causa de amenazas y asesinatos se relaciona con intereses de varios sectores en los territorios en que se proyectan actividades extractivas a gran escala, lo cual coincide con las versiones en procesos de justicia transicional, esclarecimiento de la verdad, y en Sentencias de la Corte Constitucional, como la del Alto Andágueda, que llevan a deducir la relación de vulneración de derechos humanos con estas actividades.


Frases recurrentes en los mensajes amenazantes como: “acabar con cualquiera que se interponga al desarrollo en el país”, ubica a los pobladores como objetivo militar, porque son muchos de ellos representados por sus líderes y lideresas quienes se oponen a los proyectos extractivos, buscando evitar impactos negativos en ecosistemas y poblaciones.


Por lo mismo, nos llama la atención el abandono tanto de las instituciones del Estado como de la gran prensa, frente a este fenómeno de amenazas, persecución judicial y asesinatos, pero al mismo tiempo, no dudan en señalar y estigmatizar la protesta social, las actividades de liderazgo social y la oposición a las políticas de gobierno.


Resulta preocupante que sólo hasta cuando se atenta contra Francia Márquez, una lideresa reconocida internacionalmente y premio Goldman, quien se encontraba con un destacado grupo de líderes, hecho que trascendió internacionalmente, usted se pronuncie como gobernante. Su gobierno no nos permite entender cuáles son los esfuerzos para responder a esta grave crisis; observamos que las medidas hasta ahora tomadas son insuficientes y se limitan a esquemas de seguridad precarios y a una búsqueda, las más de las veces infructuosa de los autores materiales, sin indagar el fenómeno en su integralidad, para reconocer los autores intelectuales y los sectores que están detrás de esta estrategia de despojo y exterminio.


Como académicos le pedimos que, en su calidad de jefe de gobierno ordene abrir una investigación profunda, transparente y de cara al mundo, que muestre lo que verdaderamente ocurre frente a estas circunstancias que nos enlutan a diario.


Al mismo tiempo, dada la falta de acción de su gobierno y la magnitud del problema, consideramos necesario y urgente que entidades internacionales como Human Rights Watch y Amnistía Internacional, organicen comisiones de verificación e investigaciones de fondo sobre el particular, para que podamos tener información veraz que permita prevenir nuevos casos y hacer justicia para los hechos ya ocurridos.


De su parte esperamos que reconozca que estamos en un momento histórico en el que es posible cambiar el rumbo de la economía nacional y de la política social, por una opción de protección de la vida y del medio ambiente con réditos traducidos en buen vivir para las generaciones venideras. Página 2 de 53 Carta Abierta al Presidente Iván Duque Márquez de Académicos del mundo y de Colombia.


Lo invitamos a que responda abiertamente a esta carta y nos cuente cuáles han sido los avances y decisiones para evitar este derramamiento de sangre y cuáles las nuevas medidas para esclarecer esta dolorosa e inaudita situación humanitaria. A la espera de su respuesta, los abajo firmantes le seguiremos apostando a la paz mundial, a la paz territorial integral, una paz anhelada en cualquier lugar del mundo y en esta Colombia sufrida.


Con copia a: Su Santidad Papa Francisco. Human Rights Watch y Amnistía Internacional.

SIGN PETITION: Rechazo a los atentados contra Francia Marquez y otros líderes afrocolombianos


Comunicado de Prensa

Los abajo firmantes, activistas, académicos e intelectuales con conocimiento de las situaciones que enfrentan las comunidades afrodescendientes en muchos de sus territorios, rechazamos de manera rotunda el atentado contra la dirigencia del Proceso de Comunidades Negras (PCN) y de la Asociación de Consejos Comunitarios Negros del Norte del Cauca (ACONC) ocurrido el sábado 4 de mayo en la vereda Lomitas, Santander de Quilichao.

Desde sus inicios en 1993, el Proceso de Comunidades Negras se ha destacado en el ámbito nacional e internacional por su dedicación brillante, comprometida, honesta, e incansable a la defensa de los derechos humanos, socioeconómicos, culturales y territoriales de las comunidades negras.  Por otro lado, el ACONC representa la organización legítima de las comunidades en esta región del Norte del Cauca, tan sometida históricamente a las presiones sobre sus territorios y recursos.  Somos conscientes de que en el momento actual del “postconflicto” estas presiones se han incrementado y cobran un carácter cada vez más virulento y letal, por parte de intereses vinculados a grandes capitales extractivistas, a actores armados de diverso tipo, y al narcotráfico.

Este atentado a la directiva de organizaciones sociales étnicas representativas del Cauca supone un ataque directo a la reconstrucción de la convivencia, al respecto fundamental a la vida de las personas, la protección de sus comunidades, y la diferencia. Hacemos un llamado al Estado de Colombia para que se respete y garantice el derecho a la vida y los demás derechos fundamentales de los líderes y lideresas que en los territorios están reclamando la No Repetición del conflicto armado y la posibilidad de una vida digna en autonomía. Las lideresas y líderes sociales son la base de la supervivencia comunitaria, el Buen Vivir de las comunidades, y la democracia.  En estos tiempos aciagos que vive el país  –cuando se acendran las múltiples violencias contra las comunidades y sus líderes y lideresas y la devastación ambiental de los territorios–, las visiones y propuestas de las comunidades negras e indígenas del Norte del Cauca son una esperanza de paz y una luz para transitar a una sociedad socialmente justa y en coexistencia con la naturaleza.

Manifestamos de manera contundente nuestra solidaridad con las y los activistas afectadas, Francia Márquez, Clemencia Carabalí, Carlos Rosero, Víctor Moreno, Sofía Garzón y los escoltas heridos.


Arturo Escobar, Profesor de Antropología, Universidad de Carolina del Norte.

Eduardo Restrepo, Profesor titular, Pontificia Universiad Javeriana









Santander de Quilichao – May 4, 2019


At approximately 5:30 pm, we, human rights leaders and defenders of ethnic and territorial rights of the Association of Community Councils of Norte del Cauca—ACONC and the Process of Black Communities—PCN and the Association of Black Women of Norte del Cauca—ASOM, were victims of an attack with firearms and grenades at the hands of four unknown men, three of which carried out the attack while one remained as backup.  After the attack two of them left in a motorcycle and two others remained on foot on the main road towards Santander de Quilichao.

The events took place in the midst of a meeting that was being held at La Trinidad, an estate in the locality of Lomitas in the municipality of Santander de Quilichao in preparation for the meeting scheduled to take place with the government on May 8, 2019 to finalize the agreements reached earlier this year on April 11 at the minga held in the southwestern Colombia in defense of life, peace and democracy.

Two bodyguards were injured during the attack; one was part of the collective protection corps for ACONC, the other was an individual’s guard, while more than 25 people who were present at the meeting, including two minors and two international attendees were emotionally and psychologically affected.  We could verify the existence of three government checkpoints, the closest of which was approximately 10 km from where the meeting was being held along the road that runs between Timba and Santander de Quilichao, two of these are temporary police checkpoints while one is a permanent army checkpoint located in the community of Timba.

We express our outrage at this attempted massacre, which compromises the fundamental rights to life, participation, and social protest and protection.  Given these events, we urgently demand that the following people immediately attend to the situation: Minister of Interior Ms Nancy Patricia Gutiérrez, Minister of Defense Mr. Lorenzo Guillermo Botero Nieto, Director of National Protection Unit Mr. Diego Fernando Mora Arango, Attorney General Mr. Néstor Humberto Martínez, Ombudsman Carlos Alberto Negret and to the Committee for the Evaluation of Risk and Recommended Measures CERREM.

In the same way we demand that the Colombian Government establish the necessary guarantees to protect the fundamental rights to life, participation and social protest.  We demand that the attorney general’s office begin investigations in order to clarify the events and arrest the perpetrators at all levels.  Similarly, we request accompaniment by multilateral human rights organizations, and accompaniment and oversight by the offices of the general attorney, the ombudsman, and the ethnic attorney’s office.

To resist is not to endure, we have remained and continue on for our generations.


¿Qué es la Comisión de la Verdad?


“Somos una Entidad de Estado que busca el esclarecimiento de los patrones y causas explicativas del conflicto armado interno que satisfaga el derecho de las víctimas y de la sociedad a la verdad, promueva el reconocimiento de lo sucedido, la convivencia en los territorios y contribuya a sentar las bases para la no repetición, mediante un proceso de participación amplio y plural para la construcción de una paz estable y duradera”.



“Al término del periodo de actividades de la Comisión de la Verdad, los aprendizajes en el proceso y su informe final serán apropiados por los colombianos y colombianas permitiendo que el Esclarecimiento de la Verdad se posicione durante un largo plazo en la agenda pública territorial, nacional e internacional como un requerimiento esencial para la consolidación de la paz.

En los territorios, las comunidades, organizaciones públicas y privadas y grupos representativos de personas, disponen de las herramientas y capacidades para celebrar de manera autónoma y en un ambiente democrático pactos y acuerdos institucionales, sociales y políticos de convivencia y compromisos para que nunca más se repita lo ocurrido en el marco del conflicto armado interno”.


¿Qué es la Comisión de la Verdad?

En el marco del Acuerdo Final para la terminación del conflicto y la construcción de una paz estable y duradera, suscrito entre el Gobierno de Colombia y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia – Ejército del Pueblo FARC -EP, mediante el Acto Legislativo 01 de 2017 y el Decreto 588 de 2017, se creó la Comisión para el Esclarecimiento de la Verdad, la Convivencia y la No Repetición, como un mecanismo de carácter temporal y extrajudicial del Sistema Integral de Verdad, Justicia, Reparación y No Repetición – SIVJRNR, para conocer la verdad de lo ocurrido en el marco del conflicto armado y contribuir al esclarecimiento de las violaciones e infracciones cometidas durante el mismo y ofrecer una explicación amplia de su complejidad a toda la sociedad.

El SIVJRNR está compuesto por los siguientes mecanismos y medidas: la Jurisdicción Especial para la Paz, la Comisión para el Esclarecimiento de la Verdad, la Convivencia y la No Repetición; la Unidad para la Búsqueda de Personas dadas por Desaparecidas en el contexto y en razón del conflicto armado; las medidas de reparación integral para la construcción de paz y las garantías de no repetición.

El SIRJVNR requiere ser integral, para que las medidas logren un máximo de justicia y de rendición de cuentas sobre las violaciones de los derechos humanos e infracciones al Derecho Internacional Humanitario – DIH, ocurridas a lo largo del conflicto. Los distintos mecanismos y medidas de verdad, justicia, reparación y no repetición, en tanto parte de un sistema que busca una respuesta integral a las víctimas, no pueden entenderse de manera aislada, sino que estarán interconectados a través de relaciones de condicionalidad y de incentivos para acceder y mantener cualquier tratamiento especial de justicia, siempre fundados en el reconocimiento de la verdad y de las responsabilidades.


Naturaleza Jurídica y Régimen Legal

El Artículo 1° del Decreto 588 de 2017, establece la naturaleza de la Comisión como un ente autónomo e independiente del orden nacional, de rango constitucional, con personería jurídica, con autonomía administrativa, presupuestal y técnica, sujeto a un régimen legal propio, por un período de tres (3) años de duración y con un período adicional previo de seis meses para preparar todo lo necesario para su funcionamiento.

El artículo 4 del Decreto 588 de 2017, establece que la Comisión de la Verdad, será un mecanismo extrajudicial, por tanto, sus actividades no tendrán carácter judicial, ni servirán para la imputación penal ante ninguna autoridad jurisdiccional. La información que reciba o produzca la Comisión no podrá ser trasladada por esta a autoridades judiciales para ser utilizada con el fin de atribuir responsabilidades en procesos judiciales o para tener valor probatorio, ni las autoridades judiciales podrán requerírsela.




La Comisión, de conformidad con lo establecido en el Decreto 588 de 2017, artículo 2º, deberá cumplir con los siguientes objetivos:


1. Contribuir al esclarecimiento de lo ocurrido, de acuerdo con los elementos del Mandato y ofrecer una explicación amplia de la complejidad del conflicto armado, de tal forma que se promueva un entendimiento compartido en la sociedad, en especial de los aspectos menos conocidos del conflicto, como el impacto del conflicto en los niños, niñas y adolescentes y la violencia basada en género, entre otros.

2. Promover y contribuir al reconocimiento. Eso significa el reconocimiento de las víctimas como ciudadanos y ciudadanas que vieron sus derechos vulnerados y como sujetos políticos de importancia para la transformación del país; el reconocimiento voluntario de responsabilidades individuales y colectivas por parte de todos quienes de manera directa o indirecta participaron en el conflicto como una contribución a la verdad, a la justicia, a la reparación y a la no repetición; y en general el reconocimiento por parte de toda la sociedad de ese legado de violaciones e infracciones como algo que merece el rechazo de todos y que no se debe ni se puede repetir.

3. Promover la convivencia en los territorios, en el entendido de que la convivencia no consiste en el simple compartir de un mismo espacio social y político, sino en la creación de un ambiente transformador que permita la resolución pacífica de los conflictos y la construcción de la más amplia cultura de respeto y tolerancia en democracia.


Estos tres objetivos deberán contribuir a crear las condicione estructurales para la convivencia de todos los colombianos y sentar las bases de la no repetición, la reconciliación y la paz estable y duradera.

ReGeneracion Colombia Taller: What is Your Peace? CUAL ES TU PAZ?

Interactive Workshop


What is Your Peace? CUAL ES TU PAZ? 

Sunday, March 31, 2019

4:00 – 6:00 pm

Workers’ Action Centre

720 Spadina Ave. Suite 223

* Pizza and Refreshments *

The session uses the context of  Colombia’s armed conflict and peace accords as a jumping point to delve into discussions around reconciliation and peace-building at the community level.

Facilitator: Camilo Romero – Community Activist

ReGeneración Colombia: empowers at-risk youth in war-torn regions of Colombia to become the civic and cultural leaders of their post-conflict communities.  We harness the power of young Colombians in the homeland and the diaspora through social capital remittances so that we can regenerate our youth, including ourselves & re-imagine a harmonious future.

Organized by the Colombia Action Solidarity Alliance in collaboration with ReGeneración Colombia.

More info: